FS Call center - Clínicas dentales

. Definición del Rol

Título del rol:
Agente de Interpretación Bilingüe para Clínicas Dentales

Responsabilidades principales:

  • Recibir llamadas transferidas cuando el paciente habla español.
  • Interpretar en tiempo real (español ⇆ inglés) la conversación entre paciente y clínica.
  • Obtener información relevante (nombre, motivo de la llamada, tipo de servicio que solicita).
  • Transmitir esa información al recepcionista de la clínica en inglés de forma clara y precisa.
  • Programar citas (solo traducir e informar).
  • Dar información de precios (solo traducir e informar).
  • Cobrar (solo traducir e informar).

2. Entrenamiento Recomendado

Módulo 1: Lenguaje Técnico Dental

  • Nombres de procedimientos comunes (limpieza, extracción, resinas, ortodoncia, endodoncia, etc.).
  • Partes de la boca y términos anatómicos.
  • Explicaciones breves de tratamientos en lenguaje sencillo.
  • Vocabulario para síntomas y quejas (dolor, sangrado, hinchazón, sensibilidad).

Módulo 2: Flujo de Recepción

  • Cómo contestar llamadas transferidas profesionalmente.
  • Guiones para confirmar información del paciente.
  • Prácticas de toma de notas rápidas y repetición para confirmar datos.
  • Cómo cerrar la llamada y entregar la información de manera profesional.

Módulo 3: Interpretación en Tiempo Real

  • Técnicas de interpretación consecutiva y breve simultánea.
  • Ejercicios de memoria a corto plazo.
  • Practicar velocidad y precisión.
  • Manejo de situaciones difíciles (paciente molesto, información incompleta, acentos distintos).

3. Flujos de Llamada

  • Paciente llama a la clínica y solo habla español.
  • El recepcionista en la clínica transfiere la llamada al intérprete.
  • El intérprete se presenta brevemente (“Hola, soy el intérprete de la clínica, cuénteme su necesidad.”).
  • El intérprete obtiene la información (ej. “Necesito una cita para limpieza la próxima semana”).
  • El intérprete repite la información al recepcionista en inglés de forma breve y ordenada.
  • El recepcionista responde en inglés (disponibilidad, instrucciones).
  • El intérprete comunica la respuesta al paciente en español.
  • El intérprete confirma que toda la información fue transmitida y finaliza la llamada.

4. Entregables de Entrenamiento

  • Glosario Dental Bilingüe en PDF.
  • Guiones de llamadas (con ejemplos de diálogos).
  • Roleplays grabados para practicar escucha y repetición.
  • Pruebas de velocidad y exactitud para certificar que pueden manejar llamadas reales

Entrenamiento

Módulo 1: 


Appointment – Cita
Cleaning – Limpieza dental / Profilaxis
Check-up –  Chequeo
Exam – Examen
X-rays – Radiografías
Tooth – Diente
Teeth – Dientes
Gum – Encía
Cavity – Caries / Agujero en el diente
Decay – Caries avanzada / Deterioro dental
Extraction – Extracción
Filling – Relleno / Empaste
Crown – Corona
Root canal –  Endodoncia
Veneer – Carilla dental
Bridge – Puente dental
Implant – Implante dental
Pain – Dolor
Swelling – Hinchazón / Inflamación
Bleeding – Sangrado
Sensitivity – Sensibilidad
Numbness – Entumecimiento / dormido
Front tooth – Diente frontal
Molar – Molar
Wisdom tooth – Muela del juicio
Upper teeth – Dientes de arriba
Lower teeth – Dientes de abajo
Gum disease – Enfermedad de las encías / Gingivitis
Dentist – Dentista
Dental hygienist – Higienista dental
Dental assistant – Asistente dental
Insurance – Seguro dental
Policy number – Número de póliza
Coverage – Cobertura
Out-of-pocket cost – Costo fuera de cobertura / Gasto personal
Cost / Price – Costo / Precio
Next available date – Próxima fecha disponible
Emergency – Emergencia
Cleaning tools – Instrumentos de limpieza
Anesthesia / Numb shot – Anestesia / Inyección para adormecer
Whitening – Blanqueamiento dental
Braces – Frenos / Brackets
Retainer – Retenedor
Oral surgery – Cirugía oral
Dental lab – Laboratorio dental
Temporary crown – Corona temporal
Permanent crown – Corona permanente

Módulo 2

Call Flow – Dental Clinic Interpreter 

Role: Bilingual Dental Clinic Interpreter

Objective: Facilitate smooth communication between Spanish-speaking patients and the clinic.

1. Call Reception

  • Trigger: The clinic receptionist transfers a Spanish-speaking caller.
  • Interpreter Action:
    • Pick up the line promptly.
    • Say to the patient in Spanish:"Hola, soy el intérprete de [Nombre de la Clínica]. ¿En qué le puedo ayudar?"

2. Gather Patient Information

  • Ask for:
    • Full name → “¿Me puede dar su nombre completo?”
    • Reason for the call → “¿Cuál es el motivo de su llamada?”
    • Preferred time frame (if relevant) → “¿Prefiere en la mañana o en la tarde?”
    • Contact phone number → “¿Cuál es su número de teléfono de contacto?”

3. Relay Information to Receptionist

  • Put the patient on hold briefly if needed.
  • Relay information in English to the receptionist.

Example:
“This is Maria Lopez. She is asking for a cleaning appointment next week, preferably in the morning.”

4. Interpret Receptionist’s Response

  • Translate the receptionist’s answer back into Spanish.
  • Confirm patient understanding.

Example:
“La clínica puede atenderle el próximo miércoles a las 10 de la mañana. ¿Está bien para usted?”

5. Close the Call

  • Thank the patient in Spanish:“Gracias por llamar, su información ha sido enviada a la clínica.”
  • Notify the receptionist in English that the call is complete.